I18N: Updated UI translations from git/weblate repo (24a48aa5c83ddfa2).

This commit is contained in:
Bastien Montagne
2024-01-15 11:59:54 +01:00
parent acbb91b192
commit 11158458ce
42 changed files with 15952 additions and 2518 deletions
+1 -1
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"\"POT-Creation-Date: 2019-02-25 20:41:30\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+23 -23
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-23 22:41+0300\n"
"Last-Translator: Yousef Harfoush <bat3a@msn.com>\n"
"Language-Team: Yousef Harfoush, Amine Moussaoui <bat3a@msn.com>\n"
@@ -22551,6 +22551,19 @@ msgid "Reset Original Length"
msgstr "ﻲﻠﺻﻻﺍ ﻝﻮﻄﻟﺍ ﻂﺒﺿ ﺪﻋﺍ"
msgid "Extrude selected control point(s)"
msgstr "ﺓﺭﺎﺘﺨﻤﻟﺍ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻂﻘﻧ ﻖﺜﺑﺍ"
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude Curve and Move"
msgstr "ﻙﺮّﺣ ﻭ ﻰﻨﺤﻨﻤﻟﺍ ﻖﺜﺑﺍ"
msgid "Extrude curve and move result"
msgstr "ﺔﺠﻴﺘﻨﻟﺍ ﻙﺮّﺣ ﻭ ﻰﻨﺤﻨﻤﻟﺍ ﺭﺮﻛ"
msgid "(De)select all control points"
msgstr "ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻁﺎﻘﻧ ﻞﻛ ﺮﺘﺨﺗ ﻻ/ﺮﺘﺧﺍ"
@@ -22620,10 +22633,6 @@ msgid "Duplicate curve and move"
msgstr "ﻙﺮّﺣ ﻭ ﻰﻨﺤﻨﻤﻟﺍ ﺭﺮﻛ"
msgid "Extrude selected control point(s)"
msgstr "ﺓﺭﺎﺘﺨﻤﻟﺍ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻂﻘﻧ ﻖﺜﺑﺍ"
msgid "Skin Resize"
msgstr "ﺓﺮﺸﻘﻟﺍ ﻢﺠّﺣ"
@@ -22636,15 +22645,6 @@ msgid "Shrink/Fatten"
msgstr "ﻦﻤّﺳ/ﺺﻠّﻗ"
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude Curve and Move"
msgstr "ﻙﺮّﺣ ﻭ ﻰﻨﺤﻨﻤﻟﺍ ﻖﺜﺑﺍ"
msgid "Extrude curve and move result"
msgstr "ﺔﺠﻴﺘﻨﻟﺍ ﻙﺮّﺣ ﻭ ﻰﻨﺤﻨﻤﻟﺍ ﺭﺮﻛ"
msgctxt "Operator"
msgid "Set Handle Type"
msgstr "ﺾﺒﻘﻤﻟﺍ ﻉﻮﻧ ﻊﺿ"
@@ -29996,10 +29996,6 @@ msgid "Self Collision"
msgstr "ﻲﺗﺍﺬﻟﺍ ﻞﻋﺎﻔﺘﻟﺍ"
msgid "Viscosity"
msgstr "ﺔﺟﻭﺰﻠﻟﺍ"
msgid "Indirect Lighting"
msgstr "ﺓﺮﺷﺎﺒﻣ ﺮﻴﻏ ﺓءﺎﺿﺇ"
@@ -33098,6 +33094,10 @@ msgid "Fluid interaction radius"
msgstr "ﻞﺋﺎﺴﻟﺍ ﻞﻋﺎﻔﺗ ﻉﺎﻌﺷ"
msgid "Viscosity"
msgstr "ﺔﺟﻭﺰﻠﻟﺍ"
msgid "Linear viscosity"
msgstr "ﺔﻴﻄﺧ ﺔﺟﻭﺰﻟ"
@@ -38968,6 +38968,10 @@ msgid "Update Dependencies"
msgstr "ﺕﺎﻳﺩﺎﻤﺘﻋﻻ ﺙﺪﺣ"
msgid "Delete target variable"
msgstr "ﻑﺪﻬﻟﺍ ﺮﻴﻐﺘﻣ ﻑﺬﺣﺍ"
msgid "F-Curve only has F-Modifiers"
msgstr "ﺔﻴﻧﺎﻴﺑ ﺕﺍﺮﻴﻐﻣ ﻂﻘﻓ ﻪﻳﺪﻟ ﻲﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ﻰﻨﺤﻨﻤﻟﺍ"
@@ -38992,10 +38996,6 @@ msgid "ERROR: Invalid target channel(s)"
msgstr "ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺮﻴﻏ ﻑﺪﻬﻟﺍ ﺓﺎﻨﻗ :ﺄﻄﺧ"
msgid "Delete target variable"
msgstr "ﻑﺪﻬﻟﺍ ﺮﻴﻐﺘﻣ ﻑﺬﺣﺍ"
msgid "No selected F-Curves to add keyframes to"
msgstr "ﻪﻟ ﺢﻴﺗﺎﻔﻤﻟﺍ ﺔﻓﺎﺿﻹ ﻞﻤﻋ ﻰﻨﺤﻨﻣ ﺪﺟﻮﻳ ﻻ"
+2 -2
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Aleh <zucchini.enjoyer@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/be/>\n"
+6 -6
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Gilberto Rodrigues <gilbertorodrigues@outlook.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/bg/>\n"
@@ -1688,10 +1688,6 @@ msgid "Threads"
msgstr "Нишки"
msgid "Viscosity"
msgstr "Вискозитет"
msgid "Note"
msgstr "Бележка"
@@ -1740,6 +1736,10 @@ msgid "FPS"
msgstr "FPS"
msgid "Viscosity"
msgstr "Вискозитет"
msgid "Edge spring friction"
msgstr "Триене на ръбовите пружини"
+368 -266
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+31 -31
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-12 02:28+0000\n"
"Last-Translator: Zdeněk Doležal <Griperis@outlook.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/cs/>\n"
@@ -21184,6 +21184,19 @@ msgid "Duplicate"
msgstr "Zdvojit"
msgid "Extrude selected control point(s)"
msgstr "Zobrazit neoznačení řídící body"
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude Curve and Move"
msgstr "Opakované tažení"
msgid "Extrude curve and move result"
msgstr "Opakované tažení"
msgid "(De)select all control points"
msgstr "O(d)značit vše"
@@ -21266,10 +21279,6 @@ msgid "Duplicate Curve"
msgstr "Zdvojit křivku"
msgid "Extrude selected control point(s)"
msgstr "Zobrazit neoznačení řídící body"
msgid "Resize"
msgstr "Původni velikost"
@@ -21302,15 +21311,6 @@ msgid "Edge Slide"
msgstr "Posouvat hranu"
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude Curve and Move"
msgstr "Opakované tažení"
msgid "Extrude curve and move result"
msgstr "Opakované tažení"
msgctxt "Operator"
msgid "Set Handle Type"
msgstr "Mód Úchopu"
@@ -33023,10 +33023,6 @@ msgid "Helpers"
msgstr "Pomocníci"
msgid "Viscosity"
msgstr "Viskozita"
msgid "Indirect Lighting"
msgstr "Nepřímé osvětlení"
@@ -36155,6 +36151,10 @@ msgid "All modifiers"
msgstr "Všechny modifikátor"
msgid "Viscosity"
msgstr "Viskozita"
msgid "Linear viscosity"
msgstr "Fyzika"
@@ -44472,10 +44472,6 @@ msgid "Anim Player"
msgstr "Přehrávač animací"
msgid "Can't edit external library data"
msgstr "Nelze upravovat data externí knihovny"
msgid "Reset operator defaults"
msgstr "Defaultní nastavení"
@@ -44652,6 +44648,10 @@ msgid "Browse ID data to be linked"
msgstr "Procházet ID Data k připojení"
msgid "Can't edit external library data"
msgstr "Nelze upravovat data externí knihovny"
msgid "Today"
msgstr "Dnes"
@@ -45723,6 +45723,10 @@ msgid "Update Dependencies"
msgstr "Přehrát animaci"
msgid "Delete target variable"
msgstr "Renderovat plošky z obou stran"
msgid "F-Curve only has F-Modifiers"
msgstr "F-Křivka má pouze F-Modifikátory"
@@ -45731,10 +45735,6 @@ msgid "No active keyframe on F-Curve"
msgstr "Automaticky vkládat klíče objektu a Action Ipo křivky"
msgid "Delete target variable"
msgstr "Renderovat plošky z obou stran"
msgid "Active F-Curve is not editable"
msgstr "Aktivní snímek"
@@ -46637,14 +46637,14 @@ msgid "Don't Save"
msgstr "Neukládat"
msgid "unable to open the file"
msgstr "není možné otevřít soubor"
msgid "File Not Found"
msgstr "Soubor nebyl nalezen"
msgid "unable to open the file"
msgstr "není možné otevřít soubor"
msgid "Save changes before closing?"
msgstr "Uložit změny před zavřením?"
+55 -55
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Martin Reininger <martinreininger@gmx.net>\n"
"Language-Team: German translation team\n"
@@ -29137,6 +29137,19 @@ msgid "Duplicate"
msgstr "Duplizieren"
msgid "Extrude selected control point(s)"
msgstr "Ausgewählte Kontrollpunkte extrudieren"
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude Curve and Move"
msgstr "Kurve extrudieren und bewegen"
msgid "Extrude curve and move result"
msgstr "Kurve extrudieren und Ergebnis bewegen"
msgid "(De)select all control points"
msgstr "Kontrollpunkte aus-/abwählen"
@@ -29230,10 +29243,6 @@ msgid "Duplicate Curve"
msgstr "Kurve duplizieren"
msgid "Extrude selected control point(s)"
msgstr "Ausgewählte Kontrollpunkte extrudieren"
msgid "Init"
msgstr "Initialisieren"
@@ -29314,15 +29323,6 @@ msgid "Grease Pencil Opacity"
msgstr "Wachsstiftdeckkraft"
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude Curve and Move"
msgstr "Kurve extrudieren und bewegen"
msgid "Extrude curve and move result"
msgstr "Kurve extrudieren und Ergebnis bewegen"
msgctxt "Operator"
msgid "Set Handle Type"
msgstr "Grifftyp festlegen"
@@ -42728,10 +42728,6 @@ msgid "Helpers"
msgstr "Helfer"
msgid "Viscosity"
msgstr "Zähigkeit"
msgid "Indirect Lighting"
msgstr "Indirekte Beleuchtung"
@@ -47362,6 +47358,10 @@ msgid "Simulation will be evaluated"
msgstr "Simulation wird ausgewertet"
msgid "Viscosity"
msgstr "Zähigkeit"
msgid "Plasticity"
msgstr "Plastizität"
@@ -59645,10 +59645,6 @@ msgid "Direct linked library data-block, click to make local, Shift + Click to c
msgstr "Direkter verknüpfter Bibliotheksdatenblock, klicken um lokal zu machen, Umschalt + Klicken, um eine Bibliotheksüberschreibung zu erstellen"
msgid "Can't edit external library data"
msgstr "Externe Bibliotheksdaten können nicht bearbeiten werden"
msgid "Delete the active position"
msgstr "Aktive Position entfernen"
@@ -59817,6 +59813,10 @@ msgid "Browse ID data to be linked"
msgstr "Zu verknüpfende ID-Daten durchsuchen"
msgid "Can't edit external library data"
msgstr "Externe Bibliotheksdaten können nicht bearbeiten werden"
msgid "Today"
msgstr "Heute"
@@ -61220,6 +61220,10 @@ msgid "Driven Property:"
msgstr "Steuerungs Einstellungen:"
msgid "Delete target variable"
msgstr "Zielvariable löschen"
msgid "F-Curve only has F-Modifiers"
msgstr "F-Kurve die nur F-Modifikatoren haben"
@@ -61248,10 +61252,6 @@ msgid "ERROR: Driver is useless without any inputs"
msgstr "FEHLER: Treiber ist nutzlos ohne Eingabemöglichkeit"
msgid "Delete target variable"
msgstr "Zielvariable löschen"
msgid "Driven Property"
msgstr "Treiber Eigenschaften"
@@ -61404,10 +61404,6 @@ msgid "Cannot set absolute paths with an unsaved blend file"
msgstr "Absolute Pfade können nicht bei einer ungespeicherten blend-Datei gesetzt werden"
msgid "Joints"
msgstr "Gelenke"
msgid " | Objects:%s/%s"
msgstr " | Objekte:%s/%s"
@@ -61416,6 +61412,10 @@ msgid "Memory: %s"
msgstr "Arbeitsspeicher: %s"
msgid "Joints"
msgstr "Gelenke"
msgid "Sync Length"
msgstr "Länge synchronisieren"
@@ -62523,14 +62523,14 @@ msgid "Save External..."
msgstr "Speichern Extern..."
msgid "No named attributes used"
msgstr "Keine benannten Attribute verwendet"
msgid "Internal Dependencies"
msgstr "Interne Abhängigkeiten"
msgid "No named attributes used"
msgstr "Keine benannten Attribute verwendet"
msgid "Delete Bake"
msgstr "Backen löschen"
@@ -63351,14 +63351,14 @@ msgid "Wave Effect"
msgstr "Welleneffekt"
msgid "Input pending "
msgstr "Eingabe ausstehend "
msgid "Blender File View"
msgstr "Blender-Dateibetrachter"
msgid "Input pending "
msgstr "Eingabe ausstehend "
msgid "Missing 'window' in context"
msgstr "Fehlendes 'Fenster' im Kontext"
@@ -63375,26 +63375,10 @@ msgid "Don't Save"
msgstr "Nicht speichern"
msgid "unable to open the file"
msgstr "Datei kann nicht geöffnet werden"
msgid "File Not Found"
msgstr "Datei nicht gefunden"
msgid "For security reasons, automatic execution of Python scripts in this file was disabled:"
msgstr "Zur Sicherheit wird die automatische Ausführung der Python Skripte in dieser Datei deaktiviert:"
msgid "This may lead to unexpected behavior"
msgstr "Dies kann zu unerwartetem Verhalten führen"
msgid "Permanently allow execution of scripts"
msgstr "Skripte ausführen immer erlauben"
msgid "Reload file with execution of Python scripts enabled"
msgstr "Datei neu laden mit aktiver Ausführung von Python Skripten"
@@ -63407,6 +63391,22 @@ msgid "Continue using file without Python scripts"
msgstr "Datei ohne Python-Skripte weiter verwenden"
msgid "unable to open the file"
msgstr "Datei kann nicht geöffnet werden"
msgid "For security reasons, automatic execution of Python scripts in this file was disabled:"
msgstr "Zur Sicherheit wird die automatische Ausführung der Python Skripte in dieser Datei deaktiviert:"
msgid "This may lead to unexpected behavior"
msgstr "Dies kann zu unerwartetem Verhalten führen"
msgid "Permanently allow execution of scripts"
msgstr "Skripte ausführen immer erlauben"
msgid "Save changes before closing?"
msgstr "Änderungen vor dem Schließen speichern?"
+2 -2
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-23 12:20+0200\n"
"Last-Translator: Kostas Karvouniaris <neogen556@yahoo.gr>\n"
"Language-Team: \n"
+1415 -253
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+2 -2
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Ainhize & Miriam <agoenaga006@ikasle.ehu.eus>\n"
"Language-Team: Euskara <agoenaga006@ikasle.ehu.eus>\n"
+2 -2
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 20:00+0000\n"
"Last-Translator: \"M. Amin Taheri\" <amintaheri2001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/fa/>\n"
+6 -6
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -11067,10 +11067,6 @@ msgid "Don't Save"
msgstr "Älä tallenna"
msgid "unable to open the file"
msgstr "kykenemätön avaamaan tiedostoa"
msgid "File Not Found"
msgstr "Tiedostoa ei löydy"
@@ -11079,6 +11075,10 @@ msgid "Enable scripts"
msgstr "Salli koodit"
msgid "unable to open the file"
msgstr "kykenemätön avaamaan tiedostoa"
msgid "Startup file saved"
msgstr "Käynnistystiedosto tallannettu"
+324 -222
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+2 -2
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-25 14:01+0100\n"
"Last-Translator: UMAR HARUNA ABDULLAHI <umarbrowser20@gmail.com>\n"
"Language-Team: BlenderNigeria <pyc0der@outlook.com>\n"
+2 -2
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-06 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Eitan Traurig <eitant13@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/he/>\n"
+2 -2
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-03 16:21+0530\n"
"Last-Translator: Roshan Lal Gumasta <roshan@anisecrets.com>\n"
"Language-Team: Hindi <www.anisecrets.com>\n"
+258 -8
View File
@@ -1,10 +1,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-07 19:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-11 03:55+0000\n"
"Last-Translator: Répási Dávid <hu.repasidavid@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/hu/>\n"
"Language: hu\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
msgid "Valid"
msgstr "Helyes"
msgstr "Érvényes"
msgid "Name"
@@ -165,6 +165,10 @@ msgid "Lock"
msgstr "Lezárás"
msgid "Action group is muted"
msgstr "Akció csoport némítva"
msgid "Select"
msgstr "Kijelölés"
@@ -425,6 +429,10 @@ msgid "Author"
msgstr "Szerző"
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
@@ -433,6 +441,11 @@ msgid "Full Path"
msgstr "Teljes elérési útvonal"
msgctxt "ID"
msgid "Data-block Type"
msgstr "Adatblokk típus"
msgctxt "ID"
msgid "Action"
msgstr "Akció"
@@ -488,6 +501,76 @@ msgid "Grease Pencil v3"
msgstr "Zsírkréta v3"
msgctxt "ID"
msgid "Image"
msgstr "Kép"
msgctxt "ID"
msgid "Key"
msgstr "Kulcs"
msgctxt "ID"
msgid "Lattice"
msgstr "Rács"
msgctxt "ID"
msgid "Library"
msgstr "Könyvtár"
msgctxt "ID"
msgid "Line Style"
msgstr "Vonalstílus"
msgctxt "ID"
msgid "Mask"
msgstr "Maszk"
msgctxt "ID"
msgid "Material"
msgstr "Anyag"
msgctxt "ID"
msgid "Mesh"
msgstr "Térháló"
msgctxt "ID"
msgid "Object"
msgstr "Objektum"
msgctxt "ID"
msgid "Paint Curve"
msgstr "Festésgörbe"
msgctxt "ID"
msgid "Palette"
msgstr "Paletta"
msgctxt "ID"
msgid "Particle"
msgstr "Részecske"
msgctxt "ID"
msgid "Point Cloud"
msgstr "Pontfelhő"
msgctxt "ID"
msgid "Scene"
msgstr "Jelenet"
msgctxt "ID"
msgid "Screen"
msgstr "Képernyő"
@@ -523,6 +606,11 @@ msgid "Window Manager"
msgstr "Ablakkezelő"
msgctxt "ID"
msgid "Workspace"
msgstr "Munkaterület"
msgctxt "ID"
msgid "World"
msgstr "Világ"
@@ -540,14 +628,46 @@ msgid "Custom"
msgstr "Egyéni"
msgid "Show Names"
msgstr "Nevek megjelenítése"
msgid "Data Type"
msgstr "Adattípus"
msgid "Type of data stored in attribute"
msgstr "Az attribútumban tárolt adat típusa"
msgid "Float"
msgstr "Lebegőpont"
msgid "Floating-point value"
msgstr "Lebegőpontos szám"
msgid "Integer"
msgstr "Egész szám"
msgid "32-bit integer"
msgstr "32 bites egész szám"
msgid "Vector"
msgstr "Vektor"
msgid "3D vector with floating-point values"
msgstr "3D vektor lebegőpontos számokkal"
msgid "RGBA color with 32-bit floating-point values"
msgstr "RGBA szín 32 bites lebegőpontos számokkal"
msgid "Text string"
msgstr "Szövegkarakterlánc"
@@ -1089,6 +1209,10 @@ msgid "Active Layer"
msgstr "Aktív réteg"
msgid "Keep material assigned to brush"
msgstr "Az ecsethez rendelt anyag megtartása"
msgid "Outline"
msgstr "Körvonal"
@@ -2866,6 +2990,10 @@ msgid "Segments"
msgstr "Szegmensek"
msgid "Aligned Free Handles"
msgstr "Igazított szabad markolatok"
msgid "Material Index"
msgstr "Anyag index"
@@ -4120,6 +4248,10 @@ msgid "Constant Offset"
msgstr "Állandó eltolás"
msgid "Inverse Materials"
msgstr "Inverz anyag"
msgid "Use the location and rotation of another object to determine the distance and rotational change between arrayed items"
msgstr "Egy másik objektum elhelyezkedésének, forgatásának és méretezésének használata a távolságbeli, a forgatásbeli és méretezésbeli változások meghatározásához a sorozat elemei között"
@@ -4253,6 +4385,14 @@ msgid "Grease Pencil material assigned to the generated strokes"
msgstr "A generált vonásokhoz hozzárendelt zsírkréta anyag"
msgid "Use Material"
msgstr "Anyag használata"
msgid "Use Material Mask"
msgstr "Anyagmaszk használata"
msgid "Mirror Modifier"
msgstr "Tükrözés módosító"
@@ -5988,6 +6128,10 @@ msgid "Octaves"
msgstr "Oktávok"
msgid "Grids"
msgstr "Rácsok"
msgid "Window manager data-block defining open windows and other user interface data"
msgstr "Ablakkezelő adatblokk, amely nyitott ablakokat és egyéb felhasználói felületadatokat határoz meg"
@@ -6032,6 +6176,10 @@ msgid "Mist"
msgstr "Köd"
msgid "ID Materials"
msgstr "ID anyagok"
msgid "Operation"
msgstr "Művelet"
@@ -6486,6 +6634,10 @@ msgid "Selected Objects"
msgstr "Kijelölt objektumok"
msgid "Is Open"
msgstr "Nyitva"
msgid "Modifier Name"
msgstr "Módosító név"
@@ -9424,6 +9576,10 @@ msgid "To"
msgstr "Eddig"
msgid "Use Material layer"
msgstr "Anyagréteg használata"
msgid "RGB Curves"
msgstr "RGB Görbék"
@@ -9528,6 +9684,14 @@ msgid "Z Up"
msgstr "Z fel"
msgid "Set Material"
msgstr "Anyag beállítása"
msgid "Set Material Index"
msgstr "Anyagindex beállítása"
msgid "Selection"
msgstr "Kijelölés"
@@ -9604,10 +9768,6 @@ msgid "Tooltip"
msgstr "Helyi súgó"
msgid "Is Open"
msgstr "Nyitva"
msgid "Object Constraints"
msgstr "Objektum kényszerítők"
@@ -10612,6 +10772,16 @@ msgid "Erase Grease Pencil strokes"
msgstr "Böngészés a linkelhető Zsírkréta adatok között"
msgctxt "Operator"
msgid "Isolate Material"
msgstr "Anyag izolálása"
msgctxt "Operator"
msgid "Set Material"
msgstr "Anyag beállítása"
msgctxt "Operator"
msgid "Show All Layers"
msgstr "Minden réteg látható"
@@ -10626,6 +10796,14 @@ msgid "Both"
msgstr "Mindkettő"
msgid "Keep Material"
msgstr "Anyag megtartása"
msgid "New Material"
msgstr "Új anyag"
msgctxt "Operator"
msgid "Assign to Vertex Group"
msgstr "Hozzárendelés csúcspont-csoporthoz"
@@ -10919,6 +11097,15 @@ msgid "Add new mask layer for masking"
msgstr "Új maszk réteg hozzáadása, maszkoláshoz"
msgctxt "Operator"
msgid "New Material"
msgstr "Új anyag"
msgid "Add a new material"
msgstr "Új anyag hozzáadása"
msgid "Interpolation method"
msgstr "Interpoláció módja"
@@ -11043,6 +11230,11 @@ msgid "Swap Strips"
msgstr "Sávok megcserélése"
msgctxt "Operator"
msgid "Add Material"
msgstr "Anyag hozzáadása"
msgctxt "Operator"
msgid "Add Node"
msgstr "Csomópont (node) hozzáadása"
@@ -11225,6 +11417,11 @@ msgid "Link Materials"
msgstr "Anyagok linkelése"
msgctxt "Operator"
msgid "Move Material"
msgstr "Anyag mozgatása"
msgctxt "Operator"
msgid "Mesh Deform Bind"
msgstr "Térháló deformálció kötés"
@@ -12238,6 +12435,10 @@ msgid "Reload Scripts"
msgstr "Szkriptek újratöltése"
msgid "Partial"
msgstr "Részleges"
msgctxt "Operator"
msgid "Sculpt"
msgstr "Szobor"
@@ -13201,6 +13402,10 @@ msgid "Textures Directory"
msgstr "Textúra könyvtár"
msgid "Set Material Blend"
msgstr "Anyagkeverés beállítása"
msgid "Tile X"
msgstr "Csempe X"
@@ -15815,6 +16020,11 @@ msgid "Orientation:"
msgstr "Orientáció:"
msgctxt "Operator"
msgid "Add Material Variant"
msgstr "Anyagvariáns hozzáadása"
msgctxt "Operator"
msgid "Area"
msgstr "Síkfény"
@@ -15889,6 +16099,10 @@ msgid "3D View"
msgstr "3D Nézet"
msgid "Fur Material"
msgstr "Szőr anyag"
msgid "Active object is not a mesh"
msgstr "Az aktív objektum nem mesh"
@@ -15920,6 +16134,10 @@ msgid "Manual"
msgstr "Kézikönyv"
msgid "Object(s)"
msgstr "Objektum(ok)"
msgid "Material(s)"
msgstr "Anyag(ok)"
@@ -16533,6 +16751,10 @@ msgid "Sub Level"
msgstr "Alszintek"
msgid "Link Materials To"
msgstr "Anyagok linkelése ehhez"
msgid "Eraser Radius"
msgstr "Radír sugara"
@@ -16930,6 +17152,10 @@ msgid "Mball"
msgstr "Mgömb"
msgid "objects"
msgstr "objektumok"
msgid "ParticleSystem"
msgstr "Részecskerendszer"
@@ -16938,6 +17164,10 @@ msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztetés"
msgid "UV/Image"
msgstr "UV/Kép"
msgid "No active bone set"
msgstr "Nincs aktív csontkészlet"
@@ -17597,6 +17827,10 @@ msgid "No valid action to add"
msgstr "Nincs hozzáadható érvényes akció"
msgid "Could not add material"
msgstr "Nem sikerült hozzáadni az anyagot"
msgid "Geometry:"
msgstr "Geometria:"
@@ -17795,6 +18029,14 @@ msgid "Prefilter:"
msgstr "Előszűrő:"
msgid "Image 1"
msgstr "Kép 1"
msgid "Image 2"
msgstr "Kép 2"
msgid "File Subpath:"
msgstr "Fájl alútvonala:"
@@ -17807,6 +18049,14 @@ msgid "Speed:"
msgstr "Sebesség:"
msgid "Mesh 1"
msgstr "Térháló 1"
msgid "Mesh 2"
msgstr "Térháló 2"
msgid "Reset Children"
msgstr "Gyermekek alaphelyzetbe állítása"
+14 -14
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-04 11:07+0000\n"
"Last-Translator: Mohamad Rido <mohamadrido@mail.ru>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/id/>\n"
@@ -15295,6 +15295,14 @@ msgid "Remove Target"
msgstr "Hapus Target"
msgid "Extrude selected control point(s)"
msgstr "Modus Sunting"
msgid "Extrude curve and move result"
msgstr "Partikel"
msgid "(De)select all control points"
msgstr "Material"
@@ -15323,10 +15331,6 @@ msgid "Duplicate curve and move"
msgstr "Hapus"
msgid "Extrude selected control point(s)"
msgstr "Modus Sunting"
msgid "Skin Resize"
msgstr "Mengubah Ukuran Kulit"
@@ -15335,10 +15339,6 @@ msgid "Bend"
msgstr "Membengkokkan"
msgid "Extrude curve and move result"
msgstr "Partikel"
msgctxt "Operator"
msgid "Set Handle Type"
msgstr "Tekstur"
@@ -26525,6 +26525,10 @@ msgid "Don't Save"
msgstr "Jangan Disimpan"
msgid "Enable scripts"
msgstr "Mengaktifkan skrip"
msgid "unable to open the file"
msgstr "tidak dapat membuka dokumen"
@@ -26533,10 +26537,6 @@ msgid "Permanently allow execution of scripts"
msgstr "Memperbolehkan eksekusi skrip secara permanen"
msgid "Enable scripts"
msgstr "Mengaktifkan skrip"
msgid "Context window not set"
msgstr "Warna Standar"
+31 -31
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-17 02:53+0000\n"
"Last-Translator: Jad Musallam <rubber.444332@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/it/>\n"
@@ -29821,6 +29821,19 @@ msgid "Duplicate"
msgstr "Duplica"
msgid "Extrude selected control point(s)"
msgstr "Estrude il punto(i) di controllo selezionato(i)"
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude Curve and Move"
msgstr "Estrudi Curva e Muovi"
msgid "Extrude curve and move result"
msgstr "Estrude la curva e la muove"
msgid "(De)select all control points"
msgstr "(De)seleziona tutti i rapporti"
@@ -29931,10 +29944,6 @@ msgid "Duplicate Curve"
msgstr "Duplica Curva"
msgid "Extrude selected control point(s)"
msgstr "Estrude il punto(i) di controllo selezionato(i)"
msgid "Init"
msgstr "Inizializza"
@@ -29967,15 +29976,6 @@ msgid "Sequence Slide"
msgstr "Scorri Sequenza"
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude Curve and Move"
msgstr "Estrudi Curva e Muovi"
msgid "Extrude curve and move result"
msgstr "Estrude la curva e la muove"
msgctxt "Operator"
msgid "Set Handle Type"
msgstr "Imposta Tipo Maniglia"
@@ -44587,10 +44587,6 @@ msgid "Helpers"
msgstr "Assistenti"
msgid "Viscosity"
msgstr "Viscosità"
msgid "Indirect Lighting"
msgstr "Illuminazione Indiretta"
@@ -48774,6 +48770,10 @@ msgid "Fluid interaction radius"
msgstr "Raggio di interazione del fluido"
msgid "Viscosity"
msgstr "Viscosità"
msgid "Linear viscosity"
msgstr "Viscosità lineare"
@@ -59533,6 +59533,14 @@ msgid "Driver:"
msgstr "Guidatore:"
msgid "Invalid variable name, click here for details"
msgstr "Nome variabile non valido, clicca qui per i dettagli"
msgid "Delete target variable"
msgstr "Cancella variabile obiettivo"
msgid "F-Curve only has F-Modifiers"
msgstr "La Curva-F ha solo Modificatori-F"
@@ -59565,14 +59573,6 @@ msgid "ERROR: Driver is useless without any inputs"
msgstr "ERRORE: la Guida è inutile senza alcun ingresso"
msgid "Invalid variable name, click here for details"
msgstr "Nome variabile non valido, clicca qui per i dettagli"
msgid "Delete target variable"
msgstr "Cancella variabile obiettivo"
msgctxt "Operator"
msgid "Invalid Variable Name"
msgstr "Nome Variabile Non Valido"
@@ -61562,14 +61562,14 @@ msgid "Don't Save"
msgstr "Non Salvare"
msgid "unable to open the file"
msgstr "impossibile aprire il file"
msgid "File Not Found"
msgstr "File Non Trovato"
msgid "unable to open the file"
msgstr "impossibile aprire il file"
msgid "Save changes before closing?"
msgstr "Salvare le modifiche prima di chiudere?"
+310 -226
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+7269 -105
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+2 -2
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+55 -55
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-14 19:14+0000\n"
"Last-Translator: Lee YeonJoo <yzoo2@naver.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/ko/>\n"
@@ -38327,6 +38327,19 @@ msgid "Duplicate"
msgstr "복제"
msgid "Extrude selected control point(s)"
msgstr "선택된 컨트롤 포인트(들)을 돌출"
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude Curve and Move"
msgstr "커브를 돌출하고 이동"
msgid "Extrude curve and move result"
msgstr "커브를 돌출하고 결과를 이동합니다"
msgid "(De)select all control points"
msgstr "모든 컨트롤 포인트를 선택(취소)"
@@ -38441,10 +38454,6 @@ msgid "Duplicate Curve"
msgstr "커브를 복제"
msgid "Extrude selected control point(s)"
msgstr "선택된 컨트롤 포인트(들)을 돌출"
msgid "Init"
msgstr "Init"
@@ -38501,15 +38510,6 @@ msgid "Sequence Slide"
msgstr "시퀀스 슬라이드"
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude Curve and Move"
msgstr "커브를 돌출하고 이동"
msgid "Extrude curve and move result"
msgstr "커브를 돌출하고 결과를 이동합니다"
msgctxt "Operator"
msgid "Set Handle Type"
msgstr "핸들 유형을 설정"
@@ -59601,10 +59601,6 @@ msgid "Helpers"
msgstr "도우미"
msgid "Viscosity"
msgstr "점도"
msgid "Freestyle Line Style SVG Export"
msgstr "프리스타일 라인 스타일 SVG 내보내기"
@@ -65859,6 +65855,10 @@ msgid "Fluid interaction radius"
msgstr "유체 상호작용 반경"
msgid "Viscosity"
msgstr "점도"
msgid "Linear viscosity"
msgstr "선형 점성"
@@ -79899,14 +79899,14 @@ msgid "Basic"
msgstr "기본"
msgid "Baking light cache"
msgstr "라이트 캐시를 배이킹"
msgid "%d Ref. Cubemaps, %d Irr. Samples (%s in memory)"
msgstr "%d Ref. 큐브맵, %d Irr. 샘플 (메모리에있는%s)"
msgid "Baking light cache"
msgstr "라이트 캐시를 배이킹"
msgid "No light cache in this scene"
msgstr "이 씬에 라이트 캐시가 없음"
@@ -81020,10 +81020,6 @@ msgid "Anim Player"
msgstr "Anim 플레이어"
msgid "Can't edit external library data"
msgstr "외부 라이브러리 데이터를 편집 할 수 없습니다"
msgid "Reset operator defaults"
msgstr "작업자 기본 값을 재설정"
@@ -81200,6 +81196,10 @@ msgid "Browse ID data to be linked"
msgstr "연결할 ID 데이터를 찾아보기"
msgid "Can't edit external library data"
msgstr "외부 라이브러리 데이터를 편집 할 수 없습니다"
msgid "Today"
msgstr "오늘"
@@ -83183,6 +83183,22 @@ msgid "Show in Drivers Editor"
msgstr "드라이버 에디터에 표시"
msgid "Add a Driver Variable to keep track of an input used by the driver"
msgstr "드라이버 변수를 추가하여 드라이버가 사용하는 입력을 추적"
msgid "Invalid variable name, click here for details"
msgstr "잘못된 변수 이름, 자세한 내용은 여기를 클릭"
msgid "Delete target variable"
msgstr "대상 변수를 삭제"
msgid "Force updates of dependencies - Only use this if drivers are not updating correctly"
msgstr "종속성 강제 업데이트 - 드라이버가 올바르게 업데이트되지 않는 경우에만 사용하십시오"
msgid "F-Curve only has F-Modifiers"
msgstr "F-커브는 F-모디파이어 만 있음"
@@ -83239,22 +83255,6 @@ msgid "F-Modifiers can generate curves for those too"
msgstr "F- 모디파이어는 그것들에 대해서도 커브를 생성할 수 있습니다"
msgid "Add a Driver Variable to keep track of an input used by the driver"
msgstr "드라이버 변수를 추가하여 드라이버가 사용하는 입력을 추적"
msgid "Invalid variable name, click here for details"
msgstr "잘못된 변수 이름, 자세한 내용은 여기를 클릭"
msgid "Delete target variable"
msgstr "대상 변수를 삭제"
msgid "Force updates of dependencies - Only use this if drivers are not updating correctly"
msgstr "종속성 강제 업데이트 - 드라이버가 올바르게 업데이트되지 않는 경우에만 사용하십시오"
msgid "Driven Property"
msgstr "구동 속성"
@@ -85864,6 +85864,18 @@ msgid "Don't Save"
msgstr "저장하지 않음"
msgid "Reload file with execution of Python scripts enabled"
msgstr "Python 스크립트 실행으로 파일 새로 고침 가능"
msgid "Enable scripts"
msgstr "스크립트를 사용"
msgid "Continue using file without Python scripts"
msgstr "Python 스크립트없이 파일 사용을 계속하기"
msgid "unable to open the file"
msgstr "파일을 열 수 없음"
@@ -85880,18 +85892,6 @@ msgid "Permanently allow execution of scripts"
msgstr "스크립트 실행을 영구적으로 허용"
msgid "Reload file with execution of Python scripts enabled"
msgstr "Python 스크립트 실행으로 파일 새로 고침 가능"
msgid "Enable scripts"
msgstr "스크립트를 사용"
msgid "Continue using file without Python scripts"
msgstr "Python 스크립트없이 파일 사용을 계속하기"
msgid "Unable to create user config path"
msgstr "사용자 구성 경로를 만들 수 없습니다"
+2 -2
View File
@@ -1,10 +1,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"(b'0000000000000000000000000000000000000000')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 13:47+0600\n"
"Last-Translator: Chyngyz Dzhumaliev <kyrgyzl10n@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kirghiz <kyrgyzl10n@gmail.com>\n"
+2 -2
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Yudhir Khanal <yudhir.khanal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Yudhir\n"
+6 -6
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-21 01:55+0000\n"
"Last-Translator: Lisa <blendergirl@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/nl/>\n"
@@ -9548,14 +9548,14 @@ msgid "Don't Save"
msgstr "Niet Opslaan"
msgid "unable to open the file"
msgstr "kan het bestand niet openen"
msgid "File Not Found"
msgstr "Bestand Niet Gevonden"
msgid "unable to open the file"
msgstr "kan het bestand niet openen"
msgid "This may lead to unexpected behavior"
msgstr "Dit kan leiden tot onverwacht gedrag"
+6 -6
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-26 11:13+0200\n"
"Last-Translator: Mikołaj Juda <mikolaj.juda@gmail.com>\n"
"Language: pl\n"
@@ -9262,6 +9262,10 @@ msgid "Update Dependencies"
msgstr "Odśwież Zależności"
msgid "Delete target variable"
msgstr "Usuń docelową zmienną"
msgid "F-Curve only has F-Modifiers"
msgstr "Krzywa F ma tylko modyfikatory F"
@@ -9310,10 +9314,6 @@ msgid "F-Modifiers can generate curves for those too"
msgstr "Modyfikatory-F mogą również tworzyć krzywe dla tych"
msgid "Delete target variable"
msgstr "Usuń docelową zmienną"
msgid "<No ID>"
msgstr "<No ID>"
+44 -32
View File
@@ -1,10 +1,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Ivan Paulos Tomé <ivan.paulos.tome@yandex.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-01 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-09 20:07+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Ramos <duarte.framos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/pt/>\n"
"Language: pt\n"
@@ -3940,6 +3940,14 @@ msgid "Bones assigned to this bone collection. In armature edit mode this will a
msgstr "Ossos adicionados a esta colecção de ossos. No modo de edição de armação retorna sempre uma lista vazia, uma vez que a associação a colecções só é sincronizada quando sair do modo de edição"
msgid "Child Number"
msgstr "Número de Descendente"
msgid "Index of this collection into its parent's list of children. Note that finding this index requires a scan of all the bone collections, so do access this with care"
msgstr "Índice desta colecção na lista de filhos do ascendente. Tenha em atenção que encontrar este índice requer varrer todas as colecções de ossos, aceda com precaução"
msgid "Index"
msgstr "Índice"
@@ -3968,6 +3976,14 @@ msgid "Bones in this collection will be visible in pose/object mode"
msgstr "Ossos nesta colecção serão visíveis em modo de pose/objecto"
msgid "Ancestors Effectively Visible"
msgstr "Ascendentes Efectivamente Visíveis"
msgid "True when all of the ancestors of this bone collection are marked as visible; always True for root bone collections"
msgstr "Verdadeiro quando todos os ascendentes desta colecção de ossos estão marcados como visíveis; sempre Verdade para a coleccções de ossos raiz"
msgid "Unique within the Armature"
msgstr "Único dentro da Armação"
@@ -14821,10 +14837,6 @@ msgid "Use Viscosity"
msgstr "Usar Viscosidade"
msgid "Enable fluid viscosity settings"
msgstr "Activar definições de viscosidade de fluído"
msgid "Display Type"
msgstr "Tipo de amostragem"
@@ -37366,6 +37378,19 @@ msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
msgid "Extrude selected control point(s)"
msgstr "Executa uma extrusão dos pontos de controlo selecionados."
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude Curve and Move"
msgstr "Executar extrusão da curva e mover"
msgid "Extrude curve and move result"
msgstr "Executa uma extrusão na terminação da curva e permite mover o resultado."
msgid "(De)select all control points"
msgstr "(De)seleciona todos os pontos de controlo."
@@ -37471,10 +37496,6 @@ msgid "Duplicate Curve"
msgstr "Duplicar curva"
msgid "Extrude selected control point(s)"
msgstr "Executa uma extrusão dos pontos de controlo selecionados."
msgid "Init"
msgstr "Iniciar"
@@ -37507,15 +37528,6 @@ msgid "Sequence Slide"
msgstr "Deslizar sequência"
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude Curve and Move"
msgstr "Executar extrusão da curva e mover"
msgid "Extrude curve and move result"
msgstr "Executa uma extrusão na terminação da curva e permite mover o resultado."
msgctxt "Operator"
msgid "Set Handle Type"
msgstr "Definir o tipo de manípulo"
@@ -53595,10 +53607,6 @@ msgid "Self Collision"
msgstr "Colisões consigo"
msgid "Viscosity"
msgstr "Viscosidade"
msgid "Indirect Lighting"
msgstr "Iluminação indireta"
@@ -58079,6 +58087,10 @@ msgid "Fluid interaction radius"
msgstr "O raio para a interação dos fluidos."
msgid "Viscosity"
msgstr "Viscosidade"
msgid "Linear viscosity"
msgstr "Viscosidade linear."
@@ -69452,6 +69464,14 @@ msgid "Update Dependencies"
msgstr "Atualizar dependências"
msgid "Invalid variable name, click here for details"
msgstr "Nome de variável inválido, clique aqui para mais detalhes."
msgid "Delete target variable"
msgstr "Apaga a variável do alvo."
msgid "F-Curve only has F-Modifiers"
msgstr "Curva-f somente possui modificadores-f"
@@ -69500,14 +69520,6 @@ msgid "F-Modifiers can generate curves for those too"
msgstr "Os modificadores-f podem gerar curvas também para estes."
msgid "Invalid variable name, click here for details"
msgstr "Nome de variável inválido, clique aqui para mais detalhes."
msgid "Delete target variable"
msgstr "Apaga a variável do alvo."
msgctxt "Operator"
msgid "Invalid Variable Name"
msgstr "Nome de variável inválido"
+31 -31
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Leandro Paganelli <leandrobp@fastmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-06 06:42+0000\n"
"Last-Translator: Gilberto Rodrigues <gilbertorodrigues@outlook.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/pt_BR/>\n"
@@ -33874,6 +33874,19 @@ msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
msgid "Extrude selected control point(s)"
msgstr "Executa uma extrusão dos pontos de controle selecionados."
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude Curve and Move"
msgstr "Executar extrusão da curva e mover"
msgid "Extrude curve and move result"
msgstr "Executa uma extrusão na terminação da curva e permite mover o resultado."
msgid "(De)select all control points"
msgstr "(De)seleciona todos os pontos de controle."
@@ -33988,10 +34001,6 @@ msgid "Duplicate Curve"
msgstr "Duplicar curva"
msgid "Extrude selected control point(s)"
msgstr "Executa uma extrusão dos pontos de controle selecionados."
msgid "Init"
msgstr "Iniciar"
@@ -34036,15 +34045,6 @@ msgid "Sequence Slide"
msgstr "Deslizar sequência"
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude Curve and Move"
msgstr "Executar extrusão da curva e mover"
msgid "Extrude curve and move result"
msgstr "Executa uma extrusão na terminação da curva e permite mover o resultado."
msgctxt "Operator"
msgid "Set Handle Type"
msgstr "Configurar o tipo de manípulo"
@@ -52729,10 +52729,6 @@ msgid "Helpers"
msgstr "Assistentes"
msgid "Viscosity"
msgstr "Viscosidade"
msgid "Bloom"
msgstr "Reluzir"
@@ -58125,6 +58121,10 @@ msgid "Fluid interaction radius"
msgstr "O raio para a interação dos fluidos."
msgid "Viscosity"
msgstr "Viscosidade"
msgid "Linear viscosity"
msgstr "Viscosidade linear."
@@ -71710,6 +71710,14 @@ msgid "Update Dependencies"
msgstr "Atualizar dependências"
msgid "Invalid variable name, click here for details"
msgstr "Nome de variável inválido, clique aqui para mais detalhes."
msgid "Delete target variable"
msgstr "Apaga a variável do alvo."
msgid "F-Curve only has F-Modifiers"
msgstr "Curva-f somente possui modificadores-f"
@@ -71758,14 +71766,6 @@ msgid "F-Modifiers can generate curves for those too"
msgstr "Os modificadores-f podem gerar curvas também para estes."
msgid "Invalid variable name, click here for details"
msgstr "Nome de variável inválido, clique aqui para mais detalhes."
msgid "Delete target variable"
msgstr "Apaga a variável do alvo."
msgctxt "Operator"
msgid "Invalid Variable Name"
msgstr "Nome de variável inválido"
@@ -74048,14 +74048,14 @@ msgid "Don't Save"
msgstr "Não Salvar"
msgid "unable to open the file"
msgstr "não foi possível abrir o arquivo"
msgid "File Not Found"
msgstr "Arquivo Não Encontrado"
msgid "unable to open the file"
msgstr "não foi possível abrir o arquivo"
msgid "Save changes before closing?"
msgstr "Salvar alterações antes de fechar?"
+55 -59
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 03:52+0000\n"
"Last-Translator: Lockal <lockalsash@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/ru/>\n"
@@ -14061,10 +14061,6 @@ msgid "Use Viscosity"
msgstr "Использовать вязкость"
msgid "Enable fluid viscosity settings"
msgstr "Включить настройки вязкости жидкости"
msgid "Display Type"
msgstr "Тип отображения"
@@ -43245,6 +43241,19 @@ msgid "Duplicate"
msgstr "Дублировать"
msgid "Extrude selected control point(s)"
msgstr "Экструдировать выделенную контрольную точку(и)"
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude Curve and Move"
msgstr "Экструдировать кривую и переместить"
msgid "Extrude curve and move result"
msgstr "Экструдировать кривую и переместить результат"
msgid "(De)select all control points"
msgstr "Установить/снять выделение со всех контрольных точек"
@@ -43363,10 +43372,6 @@ msgid "Duplicate Curve"
msgstr "Дублировать кривую"
msgid "Extrude selected control point(s)"
msgstr "Экструдировать выделенную контрольную точку(и)"
msgid "Init"
msgstr "Начать"
@@ -43439,15 +43444,6 @@ msgid "Sequence Slide"
msgstr "Сдвинуть секвенцию"
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude Curve and Move"
msgstr "Экструдировать кривую и переместить"
msgid "Extrude curve and move result"
msgstr "Экструдировать кривую и переместить результат"
msgctxt "Operator"
msgid "Set Handle Type"
msgstr "Установить тип рукоятки"
@@ -64845,10 +64841,6 @@ msgid "Helpers"
msgstr "Помощники"
msgid "Viscosity"
msgstr "Вязкость"
msgid "Freestyle Line Style SVG Export"
msgstr "SVG-экспорт стиля линий Freestyle"
@@ -71176,6 +71168,10 @@ msgid "Fluid interaction radius"
msgstr "Радиус взаимодействия жидкости"
msgid "Viscosity"
msgstr "Вязкость"
msgid "Linear viscosity"
msgstr "Линейная вязкость"
@@ -86077,14 +86073,14 @@ msgid "Basic"
msgstr "Базовый"
msgid "Baking light cache"
msgstr "Запечь кэш освещения"
msgid "%d Ref. Cubemaps, %d Irr. Samples (%s in memory)"
msgstr "%d Кубич.карт отражения, %d семплов освещённости (%s в памяти)"
msgid "Baking light cache"
msgstr "Запечь кэш освещения"
msgid "No light cache in this scene"
msgstr "Нет кэша освещения в сцене"
@@ -87236,10 +87232,6 @@ msgid "Anim Player"
msgstr "Остановить"
msgid "Can't edit external library data"
msgstr "Правка данных из внешних библиотек невозможна"
msgid "Reset operator defaults"
msgstr "Сбросить настройки оператора к настройкам по умолчанию"
@@ -87408,6 +87400,10 @@ msgid "Browse ID data to be linked"
msgstr "Выбор связываемых данных идентификаторов"
msgid "Can't edit external library data"
msgstr "Правка данных из внешних библиотек невозможна"
msgid "Today"
msgstr "Сегодня"
@@ -89525,6 +89521,22 @@ msgid "Show in Drivers Editor"
msgstr "Показать в редакторе драйверов"
msgid "Add a Driver Variable to keep track of an input used by the driver"
msgstr "Добавить переменную драйвера для слежения за входным значением, используемым драйвером"
msgid "Invalid variable name, click here for details"
msgstr "Неправильное имя переменной; нажмите здесь, чтобы узнать больше"
msgid "Delete target variable"
msgstr "Удалить целевую переменную"
msgid "Force updates of dependencies - Only use this if drivers are not updating correctly"
msgstr "Принудительно обновить зависимости (используйте только если драйверы не обновляются корректно)"
msgid "F-Curve only has F-Modifiers"
msgstr "F-кривая описана только F-модификаторами"
@@ -89581,22 +89593,6 @@ msgid "F-Modifiers can generate curves for those too"
msgstr "Эти кривые также могут быть сгенерированы F-модификаторами"
msgid "Add a Driver Variable to keep track of an input used by the driver"
msgstr "Добавить переменную драйвера для слежения за входным значением, используемым драйвером"
msgid "Invalid variable name, click here for details"
msgstr "Неправильное имя переменной; нажмите здесь, чтобы узнать больше"
msgid "Delete target variable"
msgstr "Удалить целевую переменную"
msgid "Force updates of dependencies - Only use this if drivers are not updating correctly"
msgstr "Принудительно обновить зависимости (используйте только если драйверы не обновляются корректно)"
msgid "Driven Property"
msgstr "Управляемое свойство"
@@ -92422,6 +92418,18 @@ msgid "Don't Save"
msgstr "Не сохранять"
msgid "Reload file with execution of Python scripts enabled"
msgstr "Перезагрузить файл с разрешением выполнить скрипты Python"
msgid "Enable scripts"
msgstr "Включить скрипты"
msgid "Continue using file without Python scripts"
msgstr "Продолжить работу с файлом без скриптов Python"
msgid "unable to open the file"
msgstr "не удалось открыть файл"
@@ -92438,18 +92446,6 @@ msgid "Permanently allow execution of scripts"
msgstr "Всегда разрешать выполнение скриптов"
msgid "Reload file with execution of Python scripts enabled"
msgstr "Перезагрузить файл с разрешением выполнить скрипты Python"
msgid "Enable scripts"
msgstr "Включить скрипты"
msgid "Continue using file without Python scripts"
msgstr "Продолжить работу с файлом без скриптов Python"
msgid "Save changes before closing?"
msgstr "Сохранить изменения перед закрытием?"
+601 -204
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+15 -15
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-07 22:32+0100\n"
"Last-Translator: Nikola Radovanovic <cobisimo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nikola Radovanovic\n"
@@ -13567,6 +13567,19 @@ msgid "Duplicate"
msgstr "Дуплирај"
msgid "Extrude selected control point(s)"
msgstr "Извуци изабране и помери контролне тачке"
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude Curve and Move"
msgstr "Извуци криву и помери"
msgid "Extrude curve and move result"
msgstr "Извлачи криву и помера резултат"
msgctxt "Operator"
msgid "Select Random"
msgstr "Изабери насумично"
@@ -13629,10 +13642,6 @@ msgid "Duplicate Curve"
msgstr "Дуплирај криву"
msgid "Extrude selected control point(s)"
msgstr "Извуци изабране и помери контролне тачке"
msgid "Resize"
msgstr "Увећање"
@@ -13657,15 +13666,6 @@ msgid "Sequence Slide"
msgstr "Клизај секвенцу"
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude Curve and Move"
msgstr "Извуци криву и помери"
msgid "Extrude curve and move result"
msgstr "Извлачи криву и помера резултат"
msgctxt "Operator"
msgid "Set Handle Type"
msgstr "Постави врсту ручица"
+15 -15
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-07 22:32+0100\n"
"Last-Translator: Nikola Radovanovic <cobisimo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nikola Radovanovic\n"
@@ -13567,6 +13567,19 @@ msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliraj"
msgid "Extrude selected control point(s)"
msgstr "Izvuci izabrane i pomeri kontrolne tačke"
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude Curve and Move"
msgstr "Izvuci krivu i pomeri"
msgid "Extrude curve and move result"
msgstr "Izvlači krivu i pomera rezultat"
msgctxt "Operator"
msgid "Select Random"
msgstr "Izaberi nasumično"
@@ -13629,10 +13642,6 @@ msgid "Duplicate Curve"
msgstr "Dupliraj krivu"
msgid "Extrude selected control point(s)"
msgstr "Izvuci izabrane i pomeri kontrolne tačke"
msgid "Resize"
msgstr "Uvećanje"
@@ -13657,15 +13666,6 @@ msgid "Sequence Slide"
msgstr "Klizaj sekvencu"
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude Curve and Move"
msgstr "Izvuci krivu i pomeri"
msgid "Extrude curve and move result"
msgstr "Izvlači krivu i pomera rezultat"
msgctxt "Operator"
msgid "Set Handle Type"
msgstr "Postavi vrstu ručica"
+706 -10
View File
@@ -1,10 +1,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 06:15+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-10 17:10+0000\n"
"Last-Translator: Peter Simonsson <peter@simonsson.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/sv/>\n"
"Language: sv\n"
@@ -351,6 +351,10 @@ msgid "All Action Keyframes"
msgstr "Samtliga action-nycklar"
msgid "Show Keyframe Numbers"
msgstr "Visa keyframe-nummer"
msgid "Around Frame"
msgstr "Omkring bildruta"
@@ -411,6 +415,10 @@ msgid "Movie Clip Editor"
msgstr "Redigerare för filmklipp"
msgid "Adjust timing of keyframes"
msgstr "Justera timing av keyframes"
msgid "Graph Editor"
msgstr "Grafredigerare"
@@ -2209,6 +2217,14 @@ msgid "Stereo"
msgstr "Stereoskopisk"
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
msgid "Right"
msgstr "Höger"
msgid "Center"
msgstr "Mitten"
@@ -2823,7 +2839,7 @@ msgstr "Grupp"
msgid "Keyframes"
msgstr "Animationsnycklar"
msgstr "Keyframes"
msgid "FFmpeg related settings for the scene"
@@ -3421,7 +3437,15 @@ msgstr "Använd"
msgid "Keyframe Type"
msgstr "Nyckeltyp"
msgstr "Keyframe-typ"
msgid "Type of keyframe"
msgstr "Typ av keyframe"
msgid "Keyframe"
msgstr "Keyframe"
msgid "Blend Mode"
@@ -3464,6 +3488,10 @@ msgid "Window"
msgstr "Fönster"
msgid "Offset keyframes"
msgstr "Förskjut keyframes"
msgid "Build"
msgstr "Bygg upp"
@@ -3869,6 +3897,10 @@ msgid "Globally disable in viewports"
msgstr "Inaktivera globalt i vyer"
msgid "Extrude"
msgstr "Extrudera"
msgid "Path"
msgstr "Bana"
@@ -3937,6 +3969,10 @@ msgid "Layers"
msgstr "Lager"
msgid "Only selected keyframes"
msgstr "Endast markerade keyframes"
msgid "Alpha Mode"
msgstr "Alfa-läge"
@@ -5092,6 +5128,14 @@ msgid "Linear"
msgstr "Linjär"
msgid "Type of keyframe (for visual purposes only)"
msgstr "Typ av keyframe (endast för visuella syften)"
msgid "Insert Keyframes - Visual"
msgstr "Infoga keyframes - visuell"
msgid "Available"
msgstr "Tillgänglig"
@@ -5506,6 +5550,18 @@ msgid "Clone Layer"
msgstr "Klona lager"
msgid "Align View"
msgstr "Justera vy"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Justera vy till aktiv"
msgid "Local View"
msgstr "Lokal vy"
msgid "Lightgroup Sync"
msgstr "Ljusgruppssynkronisering"
@@ -7833,10 +7889,38 @@ msgid "Filter Python"
msgstr "Filtrera Python"
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude to Cursor"
msgstr "Extrudera till markör"
msgid "Move"
msgstr "Flytta"
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude"
msgstr "Extrudera"
msgid "Create new bones from the selected joints"
msgstr "Skapa nya ben från de markerade lederna"
msgctxt "Operator"
msgid "Hide Selected"
msgstr "Dölj markerad"
msgctxt "Operator"
msgid "Move to Collection"
msgstr "Flytta till samling"
msgid "Move bones to a collection"
msgstr "Flytta ben till en samling"
msgid "Toggle selection status of all bones"
msgstr "Växla markeringsstatus för alla ben"
@@ -7846,6 +7930,11 @@ msgid "Select Hierarchy"
msgstr "Markera hierarki"
msgctxt "Operator"
msgid "Separate Bones"
msgstr "Separera ben"
msgctxt "Operator"
msgid "Subdivide"
msgstr "Dela upp"
@@ -7920,25 +8009,197 @@ msgid "Backwards"
msgstr "Baklänges"
msgctxt "Operator"
msgid "Set Origin"
msgstr "Ange ursprung"
msgctxt "Operator"
msgid "Center View to Cursor"
msgstr "Centrera vy till markör"
msgid "Center the view so that the cursor is in the middle of the view"
msgstr "Centrera vyn så att markören är i mitten av vyn"
msgctxt "Operator"
msgid "Pan View"
msgstr "Panorera vy"
msgid "Pan the view"
msgstr "Panorera vyn"
msgid "View all selected elements"
msgstr "Visa alla markerade element"
msgctxt "Operator"
msgid "Zoom In"
msgstr "Zooma In"
msgid "Zoom in the view"
msgstr "Zooma in vyn"
msgid "Cursor location in screen coordinates"
msgstr "Markörposition i skärmkoordinater"
msgctxt "Operator"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zooma ut"
msgid "Zoom out the view"
msgstr "Zooma ut vyn"
msgctxt "Operator"
msgid "Add Cloth Preset"
msgstr "Lägg till tygförinställning"
msgctxt "Operator"
msgid "Create New Collection"
msgstr "Skapa ny samling"
msgid "Create an object collection from selected objects"
msgstr "Skapa en objektsamling från markerade objekt"
msgid "Name of the new collection"
msgstr "Namn på den nya samlingen"
msgctxt "Operator"
msgid "Add Selected to Active Collection"
msgstr "Lägg till markerade i aktiv samling"
msgid "Add the object to an object collection that contains the active object"
msgstr "Lägg till objektet i en objektsamling som innehåller det aktiva objektet"
msgid "The collection to add other selected objects to"
msgstr "Samlingen att lägga till övriga markerade objekt i"
msgctxt "Operator"
msgid "Remove from Collection"
msgstr "Ta bort från samling"
msgid "Remove selected objects from a collection"
msgstr "Ta bort markerade objekten från en samling"
msgid "The collection to remove this object from"
msgstr "Samlingen att ta bort detta objekt från"
msgctxt "Operator"
msgid "Remove Selected from Active Collection"
msgstr "Ta bort markerad från aktiv samling"
msgid "Remove the object from an object collection that contains the active object"
msgstr "Ta bort objektet från en objektsamling som innehåller det aktiva objektet"
msgid "The collection to remove other selected objects from"
msgstr "Samlingen att ta bort övriga markerade objekt från"
msgctxt "Operator"
msgid "Remove from All Collections"
msgstr "Ta bort från alla samlingar"
msgid "Remove selected objects from all collections"
msgstr "Ta bort markerade objekt från alla samlingar"
msgid "History"
msgstr "Historik"
msgid "Clear the command history"
msgstr "Töm kommandohistoriken"
msgctxt "Operator"
msgid "Clear Line"
msgstr "Rensa rad"
msgid "Clear the line and store in history"
msgstr "Rensa raden och lagra i historik"
msgctxt "Operator"
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Kopiera till urklipp"
msgid "Copy selected text to clipboard"
msgstr "Kopiera markerad text till urklippet"
msgid "Delete Selection"
msgstr "Ta bort markering"
msgid "Whether to delete the selection after copying"
msgstr "Huruvida markeringen ska tas bort efter kopiering"
msgctxt "Operator"
msgid "Copy to Clipboard (as Script)"
msgstr "Kopiera till urklipp (som skript)"
msgid "Copy the console contents for use in a script"
msgstr "Kopiera konsolens innehåll för användning i ett skript"
msgctxt "Operator"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Delete text by cursor position"
msgstr "Ta bort text vid markörens position"
msgid "Which part of the text to delete"
msgstr "Vilken del av texten att ta bort"
msgid "Next Character"
msgstr "Nästa tecken"
msgid "Previous Character"
msgstr "Föregående tecken"
msgid "Next Word"
msgstr "Nästa ord"
msgid "Previous Word"
msgstr "Föregående ord"
msgid "Add 4 spaces at line beginning"
msgstr "Lägg till 4 mellanslag i radens början"
msgctxt "Operator"
msgid "Insert"
msgstr "Infoga"
@@ -7949,6 +8210,49 @@ msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgctxt "Operator"
msgid "Move Cursor"
msgstr "Flytta markör"
msgid "Move cursor position"
msgstr "Flytta markörens position"
msgid "Line Begin"
msgstr "Rad början"
msgid "Line End"
msgstr "Rad slut"
msgctxt "Operator"
msgid "Paste from Clipboard"
msgstr "Klistra in från urklippet"
msgid "Paste text from clipboard"
msgstr "Klistra in text från urklippet"
msgid "Select all the text"
msgstr "Markera all text"
msgctxt "Operator"
msgid "Select Word"
msgstr "Markera ord"
msgid "Select word at cursor position"
msgstr "Markera ord vid markörens position"
msgid "Delete 4 spaces from line beginning"
msgstr "Ta bort 4 mellanslag från radens början"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicera"
@@ -7979,6 +8283,49 @@ msgid "Toggle Free/Align"
msgstr "Växla fri/upprätad"
msgid "Align the new object to the view"
msgstr "Justera det nya objektet till vyn"
msgctxt "Operator"
msgid "Select Next"
msgstr "Markera nästa"
msgid "Select control points following already selected ones along the curves"
msgstr "Markera kontrollpunkter som följer de redan markerade längs kurvorna"
msgid "Number of selected elements in the repetitive sequence"
msgstr "Antal markerade element i den repeterande sekvensen"
msgid "Offset from the starting point"
msgstr "Förskjut från startpunkten"
msgid "Deselected"
msgstr "Avmarkerade"
msgid "Number of deselected elements in the repetitive sequence"
msgstr "Antal avmarkerade element i den repeterande sekvensen"
msgctxt "Operator"
msgid "Select Previous"
msgstr "Markera föregående"
msgid "Select control points preceding already selected ones along the curves"
msgstr "Markera kontrollpunkter som föregår de redan markerade längs kurvorna"
msgctxt "Operator"
msgid "Separate"
msgstr "Separera"
msgctxt "Operator"
msgid "Smooth"
msgstr "Jämn"
@@ -9309,6 +9656,28 @@ msgid "Select all sharp enough edges"
msgstr "Markera alla kanter som är skarpa nog"
msgid "Extrude selection"
msgstr "Extrudera markering"
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude Only Edges"
msgstr "Extrudera endast kanter"
msgid "Extrude individual edges only"
msgstr "Extrudera endast individuella kanter"
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude Individual Faces"
msgstr "Extrudera individuella ytor"
msgid "Extrude individual faces only"
msgstr "Extrudera endast individuella ytor"
msgctxt "Operator"
msgid "Fill"
msgstr "Fyll"
@@ -9780,7 +10149,7 @@ msgstr "Applicera skala"
msgctxt "Operator"
msgid "Duplicate Linked"
msgstr "Duplicera länkade"
msgstr "Duplicera länkad"
msgctxt "Operator"
@@ -10263,6 +10632,10 @@ msgid "All Light Probes"
msgstr "Alla ljussonder"
msgid "Link objects to a collection"
msgstr "Länka objekt till en samling"
msgid "Move objects to a new collection"
msgstr "Flytta objekt till ny samling"
@@ -11397,10 +11770,24 @@ msgid "Copy Objects"
msgstr "Kopiera objekt"
msgctxt "Operator"
msgid "Local View"
msgstr "Lokal vy"
msgid "Toggle display of selected object(s) separately and centered in view"
msgstr "Visa/göm markerade objekt separat, och centrerat i vyn"
msgctxt "Operator"
msgid "Remove from Local View"
msgstr "Ta bort från lokal vy"
msgid "Move selected objects out of local view"
msgstr "Flytta markerade objekt ut från lokal vy"
msgctxt "Operator"
msgid "Paste Objects"
msgstr "Klistra in objekt"
@@ -11721,10 +12108,6 @@ msgid "Self Collision"
msgstr "Självkrock"
msgid "Viscosity"
msgstr "Viskositet"
msgid "Shadows"
msgstr "Skuggor"
@@ -13047,6 +13430,10 @@ msgid "Settings for particle fluids physics"
msgstr "Fysikinställningar för partikelvätskor"
msgid "Viscosity"
msgstr "Viskositet"
msgid "Scopes for statistical view of an image"
msgstr "Instrument för statistisk analys av bilder"
@@ -14100,6 +14487,11 @@ msgid "Clear"
msgstr "Nollställ"
msgctxt "Operator"
msgid "Hide Unselected"
msgstr "Dölj omarkerade"
msgctxt "Operator"
msgid "All"
msgstr "Alla"
@@ -14853,11 +15245,36 @@ msgid "Mirror Y"
msgstr "Spegla Y"
msgctxt "Operator"
msgid "Horizontal Split"
msgstr "Dela horisontellt"
msgctxt "Operator"
msgid "Vertical Split"
msgstr "Dela vertikalt"
msgctxt "Operator"
msgid "Sound"
msgstr "Ljud"
msgctxt "Operator"
msgid "Selected Objects"
msgstr "Markerade objekt"
msgctxt "Operator"
msgid "Move Up"
msgstr "Flytta upp"
msgctxt "Operator"
msgid "Move Down"
msgstr "Flytta ner"
msgctxt "Operator"
msgid "Rename..."
msgstr "Byt namn..."
@@ -15346,6 +15763,11 @@ msgid "Save Copy..."
msgstr "Spara kopia..."
msgctxt "Operator"
msgid "General"
msgstr "Generell"
msgctxt "Operator"
msgid "SVG as Grease Pencil"
msgstr "SVG som Grease Pencil"
@@ -15801,6 +16223,266 @@ msgid "Armature"
msgstr "Armatur"
msgctxt "Operator"
msgid "Copy Vector"
msgstr "Kopiera vektor"
msgctxt "Operator"
msgid "Paste Vector"
msgstr "Klistra in vektor"
msgctxt "Operator"
msgid "Reset Vectors"
msgstr "Återställ vektorer"
msgctxt "Operator"
msgid "Delete Segment"
msgstr "Ta bort segment"
msgctxt "Operator"
msgid "Delete Point"
msgstr "Ta bort punkt"
msgctxt "Operator"
msgid "Copyright ©"
msgstr "Upphovsrätt ©"
msgctxt "Operator"
msgid "Registered Trademark ®"
msgstr "Registrerat varumärke ®"
msgctxt "Operator"
msgid "Degree °"
msgstr "Grader °"
msgctxt "Operator"
msgid "Multiplication ×"
msgstr "Multiplikation ×"
msgctxt "Operator"
msgid "Circle •"
msgstr "Cirkel •"
msgctxt "Operator"
msgid "Superscript ¹"
msgstr "Upphöjd ¹"
msgctxt "Operator"
msgid "Superscript ²"
msgstr "Upphöjd ²"
msgctxt "Operator"
msgid "Superscript ³"
msgstr "Upphöjd ³"
msgctxt "Operator"
msgid "Per Mille ‰"
msgstr "Promille ‰"
msgctxt "Operator"
msgid "Euro €"
msgstr "Euro €"
msgctxt "Operator"
msgid "Pound £"
msgstr "Pund £"
msgctxt "Operator"
msgid "Decrease Kerning"
msgstr "Minska spärrning"
msgctxt "Operator"
msgid "Increase Kerning"
msgstr "Öka spärrning"
msgctxt "Operator"
msgid "Reset Kerning"
msgstr "Återställ spärrning"
msgctxt "Operator"
msgid "Previous Character"
msgstr "Föregående tecken"
msgctxt "Operator"
msgid "Next Character"
msgstr "Nästa tecken"
msgctxt "Operator"
msgid "To Uppercase"
msgstr "Till versaler"
msgctxt "Operator"
msgid "To Lowercase"
msgstr "Till gemener"
msgctxt "Operator"
msgid "Toggle Bold"
msgstr "Växla fetstil"
msgctxt "Operator"
msgid "Toggle Italic"
msgstr "Växla kursiv"
msgctxt "Operator"
msgid "Toggle Underline"
msgstr "Växla understruken"
msgctxt "Operator"
msgid "Toggle Small Caps"
msgstr "Växla kapitäler"
msgctxt "Operator"
msgid "With Empty Groups"
msgstr "Med tomma grupper"
msgctxt "Operator"
msgid "With Automatic Weights"
msgstr "Med automatiska vikter"
msgctxt "Operator"
msgid "Normalize Thickness"
msgstr "Normalisera tjocklek"
msgctxt "Operator"
msgid "Normalize Opacity"
msgstr "Normalisera opacitet"
msgctxt "Operator"
msgid "Insert Blank Keyframe (All Layers)"
msgstr "Lägg in tom keyframe (alla lager)"
msgctxt "Operator"
msgid "Duplicate Active Keyframe (All Layers)"
msgstr "Duplicera aktiv keyframe (alla lager)"
msgctxt "Operator"
msgid "Hide Active Layer"
msgstr "Dölj aktivt lager"
msgctxt "Operator"
msgid "Hide Inactive Layers"
msgstr "Dölj inaktiva lager"
msgid "To 3D Cursor"
msgstr "Till 3D-markör"
msgid "Compositor not supported on this platform"
msgstr "Bildsammansättning stöds inte på denna plattform"
msgid "Fade Inactive Geometry"
msgstr "Tona ut inaktiv geometri"
msgid "Marker Names"
msgstr "Markörnamn"
msgid "Developer"
msgstr "Utvecklare"
msgid "Fade Geometry"
msgstr "Tona ut geometri"
msgid "Reference Point"
msgstr "Referenspunkt"
msgid "Mirror Points"
msgstr "Spegla punkter"
msgctxt "Operator"
msgid "Set Active Camera"
msgstr "Ange aktiv kamera"
msgctxt "Operator"
msgid "Gradient (Linear)"
msgstr "Övertoning (linjär)"
msgctxt "Operator"
msgid "Gradient (Radial)"
msgstr "Övertoning (radiell)"
msgctxt "Operator"
msgid "New Face from Edges"
msgstr "Ny yta från kanter"
msgctxt "Operator"
msgid "Delete Edges"
msgstr "Ta bort kanter"
msgctxt "Operator"
msgid "Bridge Faces"
msgstr "Överbrygga ytor"
msgctxt "Operator"
msgid "Delete Faces"
msgstr "Ta bort ytor"
msgid "Scaling"
msgstr "Skalning"
msgctxt "Operator"
msgid "Scale Radius"
msgstr "Skala radie"
msgctxt "Operator"
msgid "Adjust Light Power"
msgstr "Justera ljusstyrka"
msgid "Light Power: %.3f"
msgstr "Ljusstyrka: %.3f"
msgid "Layer:"
msgstr "Lager:"
@@ -16559,6 +17241,10 @@ msgid "This file was saved by a newer version of Blender (%s)"
msgstr "Denna fil har sparats av en nyare version av Blender (%s)"
msgid "Save changes before closing?"
msgstr "Spara ändringar före stängning?"
msgid "Startup file saved"
msgstr "Uppstartsfil sparad"
@@ -16575,6 +17261,11 @@ msgid "(Unsaved)"
msgstr "(osparad)"
msgctxt "WorkSpace"
msgid "2D Animation"
msgstr "2D-animation"
msgctxt "WorkSpace"
msgid "Animation"
msgstr "Animation"
@@ -16590,6 +17281,11 @@ msgid "Geometry Nodes"
msgstr "Geometrinoder"
msgctxt "WorkSpace"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgctxt "WorkSpace"
msgid "Masking"
msgstr "Maskning"
+2 -2
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 03:55+0000\n"
"Last-Translator: Isaac Gicheha <shwaky3@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swahili <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/sw/>\n"
+2 -2
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-05 13:30+0000\n"
"Last-Translator: saran <saranmurugappan2020@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/ta/>\n"
+2 -2
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-08 17:40+0700\n"
"Last-Translator: gongpha <gongpha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai Translation Team <gongpha@gmail.com>\n"
+6 -6
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-15 02:54+0000\n"
"Last-Translator: bitigchi <bitigchi@me.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/tr/>\n"
@@ -6523,10 +6523,6 @@ msgid "Save this data-block even if it has no users"
msgstr "Kullanıcısı olmasa bile bu veri blokunu kaydet"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Kemik Koleksiyonları"
msgid "Box"
msgstr "Kutu"
@@ -7546,6 +7542,10 @@ msgid "Bone Collection Specials"
msgstr "Kemik Koleksiyonu Özel Seçimleri"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Kemik Koleksiyonları"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Göster/Gizle"
+63 -67
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-01 19:15+0000\n"
"Last-Translator: lxlalexlxl <lxlalexlxl@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/lxlalexlxl/blender/language/uk_UA/)\n"
@@ -12822,10 +12822,6 @@ msgid "Use Viscosity"
msgstr "Вжити В'язкість"
msgid "Enable fluid viscosity settings"
msgstr "Увімкнути устави в'язкості флюїдів"
msgid "Display Type"
msgstr "Показати тип"
@@ -43533,6 +43529,19 @@ msgid "Duplicate"
msgstr "Дублювання"
msgid "Extrude selected control point(s)"
msgstr "Витиснути вибрані контрольні точки"
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude Curve and Move"
msgstr "Витиснути криву і рухати"
msgid "Extrude curve and move result"
msgstr "Витиснути криву і рухати результат"
msgid "(De)select all control points"
msgstr "(Не) вибрати всі керувальні точки"
@@ -43647,10 +43656,6 @@ msgid "Duplicate Curve"
msgstr "Дублювати криву"
msgid "Extrude selected control point(s)"
msgstr "Витиснути вибрані контрольні точки"
msgid "Init"
msgstr "Розпочати"
@@ -43735,15 +43740,6 @@ msgid "Grease Pencil Opacity"
msgstr "Безпрозорість Нарисного Олівця"
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude Curve and Move"
msgstr "Витиснути криву і рухати"
msgid "Extrude curve and move result"
msgstr "Витиснути криву і рухати результат"
msgctxt "Operator"
msgid "Set Handle Type"
msgstr "Задати тип ручки"
@@ -68501,10 +68497,6 @@ msgid "Helpers"
msgstr "Помічники"
msgid "Viscosity"
msgstr "В'язкість"
msgid "Show options for the properties editor"
msgstr "Показати опції для редактора властивостей"
@@ -75458,6 +75450,10 @@ msgid "Fluid interaction radius"
msgstr "Радіус взаємодії рідини"
msgid "Viscosity"
msgstr "В'язкість"
msgid "Linear viscosity"
msgstr "Лінійна в'язкість"
@@ -92739,6 +92735,10 @@ msgid "Basic"
msgstr "Основний"
msgid "%d Ref. Cubemaps, %d Irr. Samples (%s in memory)"
msgstr "%d Кубкарти Відб., %d Вибірки Опром. (%s у пам'яті)"
msgid "Incompatible Light cache version, please bake again"
msgstr "Несумісна версія кешу Освітлення, будь ласка запечіть знову"
@@ -92759,10 +92759,6 @@ msgid "Error: LightCache is too large and will not be saved to disk"
msgstr "Помилка: Кеш освітлення є надто великим і не буде збережено на диску"
msgid "%d Ref. Cubemaps, %d Irr. Samples (%s in memory)"
msgstr "%d Кубкарти Відб., %d Вибірки Опром. (%s у пам'яті)"
msgid "No light cache in this scene"
msgstr "Нема жодного кешу освітлення у цій сцені"
@@ -94096,10 +94092,6 @@ msgid "Unlink data-block (Shift + Click to set users to zero, data will then not
msgstr "Відв'язати блок даних (Shift + Click для задання користувачів у нуль, дані далі не будуть збережені)"
msgid "Can't edit external library data"
msgstr "Неможливо редагувати дані зовнішньої бібліотеки"
msgid "Reset operator defaults"
msgstr "Скинути стандарти оператора"
@@ -94284,6 +94276,10 @@ msgid "Browse ID data to be linked"
msgstr "Переглянути дані ID для пов'язання"
msgid "Can't edit external library data"
msgstr "Неможливо редагувати дані зовнішньої бібліотеки"
msgid "Today"
msgstr "Сьогодні"
@@ -96625,6 +96621,22 @@ msgid "Show in Drivers Editor"
msgstr "Показ у Редакторі Драйверів"
msgid "Add a Driver Variable to keep track of an input used by the driver"
msgstr "Додати змінну драйвера для відстеження уводу, використовуваного цим драйвером"
msgid "Invalid variable name, click here for details"
msgstr "Неправильна назва змінної; клацніть тут для подробиць"
msgid "Delete target variable"
msgstr "Видалити цільову змінну"
msgid "Force updates of dependencies - Only use this if drivers are not updating correctly"
msgstr "Силування оновлень залежностей - Використовуйте це лише, якщо драйвери не оновлюються коректно"
msgid "F-Curve only has F-Modifiers"
msgstr "Ф-крива має лише Ф-модифікатори"
@@ -96681,22 +96693,6 @@ msgid "F-Modifiers can generate curves for those too"
msgstr "Ф-модифікатори теж можуть створювати криві для цього"
msgid "Add a Driver Variable to keep track of an input used by the driver"
msgstr "Додати змінну драйвера для відстеження уводу, використовуваного цим драйвером"
msgid "Invalid variable name, click here for details"
msgstr "Неправильна назва змінної; клацніть тут для подробиць"
msgid "Delete target variable"
msgstr "Видалити цільову змінну"
msgid "Force updates of dependencies - Only use this if drivers are not updating correctly"
msgstr "Силування оновлень залежностей - Використовуйте це лише, якщо драйвери не оновлюються коректно"
msgid "Driven Property"
msgstr "Керована Властивість"
@@ -96942,10 +96938,6 @@ msgid "Cannot set absolute paths with an unsaved blend file"
msgstr "Неможливо встановити абсолютний шлях, доки не збережено blend-файл"
msgid "Joints"
msgstr "Суглоби"
msgid "(Key) "
msgstr "(Ключ)"
@@ -96994,6 +96986,10 @@ msgid "VRAM: %.1f GiB Free"
msgstr "Відеопам'ять: %.1f ГБ Вільно"
msgid "Joints"
msgstr "Суглоби"
msgid "Sync Length"
msgstr "Синхронізувати Тривалість"
@@ -99869,26 +99865,10 @@ msgid "Don't Save"
msgstr "Не Зберігати"
msgid "unable to open the file"
msgstr "неможливо відкрити файл"
msgid "File Not Found"
msgstr "Файл Не Знайдено"
msgid "For security reasons, automatic execution of Python scripts in this file was disabled:"
msgstr "З причин безпеки автоматичне виконання скриптів Python у цьому файлів було вимкнено:"
msgid "This may lead to unexpected behavior"
msgstr "Це може призвести до неочікуваної поведінки"
msgid "Permanently allow execution of scripts"
msgstr "Дозволено постійне виконання скриптів"
msgid "Reload file with execution of Python scripts enabled"
msgstr "Перезавантаження фалу з увімкненим виконанням скриптів Python"
@@ -99901,6 +99881,22 @@ msgid "Continue using file without Python scripts"
msgstr "Продовження використання файлу без скриптів Python"
msgid "unable to open the file"
msgstr "неможливо відкрити файл"
msgid "For security reasons, automatic execution of Python scripts in this file was disabled:"
msgstr "З причин безпеки автоматичне виконання скриптів Python у цьому файлів було вимкнено:"
msgid "This may lead to unexpected behavior"
msgstr "Це може призвести до неочікуваної поведінки"
msgid "Permanently allow execution of scripts"
msgstr "Дозволено постійне виконання скриптів"
msgid "Save changes before closing?"
msgstr "Зберегти зміни перед закриттям?"
+2020 -467
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+2138 -218
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+54 -54
View File
@@ -1,11 +1,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'd13edee3e0cc')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Alpha (b'acbb91b192da')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:04:23\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 21:56+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 10:52:30\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-10 17:11+0000\n"
"Last-Translator: 楊 景貴 <issacsopp@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_HANT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29323,6 +29323,19 @@ msgid "Duplicate"
msgstr "製作複本"
msgid "Extrude selected control point(s)"
msgstr "擠出所選控制點"
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude Curve and Move"
msgstr "擠出曲線並移動"
msgid "Extrude curve and move result"
msgstr "擠出曲線並移動結果"
msgid "(De)select all control points"
msgstr "(取消)全選控制點"
@@ -29430,10 +29443,6 @@ msgid "Duplicate Curve"
msgstr "製作曲線複本"
msgid "Extrude selected control point(s)"
msgstr "擠出所選控制點"
msgid "Init"
msgstr "初"
@@ -29466,15 +29475,6 @@ msgid "Sequence Slide"
msgstr "序段滑動"
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude Curve and Move"
msgstr "擠出曲線並移動"
msgid "Extrude curve and move result"
msgstr "擠出曲線並移動結果"
msgctxt "Operator"
msgid "Set Handle Type"
msgstr "設定控制桿類型"
@@ -40655,7 +40655,7 @@ msgstr "收縮/擴充"
msgctxt "Operator"
msgid "Skin Resize"
msgstr "太陽重設大小"
msgstr "皮膚數值大小重設"
msgid "Scale selected vertices' skin radii"
@@ -43782,10 +43782,6 @@ msgid "Helpers"
msgstr "輔助器"
msgid "Viscosity"
msgstr "黏滯度"
msgid "Indirect Lighting"
msgstr "間接光照"
@@ -47579,6 +47575,10 @@ msgid "Fluid interaction radius"
msgstr "流體互動半徑"
msgid "Viscosity"
msgstr "黏滯度"
msgid "Linear viscosity"
msgstr "線性黏滯度"
@@ -58046,6 +58046,14 @@ msgid "Driven Property:"
msgstr "被驅動屬性:"
msgid "Invalid variable name, click here for details"
msgstr "無效的變數名稱,請點按此處取得詳細資料"
msgid "Delete target variable"
msgstr "刪除目標變數"
msgid "F-Curve only has F-Modifiers"
msgstr "F 曲線僅有 F 修改器"
@@ -58094,14 +58102,6 @@ msgid "F-Modifiers can generate curves for those too"
msgstr "F 修改器也可以為其生成曲線"
msgid "Invalid variable name, click here for details"
msgstr "無效的變數名稱,請點按此處取得詳細資料"
msgid "Delete target variable"
msgstr "刪除目標變數"
msgctxt "Operator"
msgid "Invalid Variable Name"
msgstr "無效的變數名稱"
@@ -58171,14 +58171,14 @@ msgid "Missing %s%s%s component(s) of euler rotation for ID='%s' and RNA-Path='%
msgstr "ID='%s' 與 RNA-Path='%s' 的尤拉旋轉遺失 %s%s%s 部份"
msgid "Decimate Keyframes"
msgstr "削減鍵幀"
msgid "Decimate F-Curves by specifying how much they can deviate from the original curve"
msgstr "利用指定偏離原始曲線的程度來削減函數曲線"
msgid "Decimate Keyframes"
msgstr "削減鍵幀"
msgid "Select Slot"
msgstr "選取槽"
@@ -58367,10 +58367,6 @@ msgid "Disconnect"
msgstr "斷開連接"
msgid "Dependency Loop"
msgstr "依賴迴圈"
msgid "Add node to input"
msgstr "添加節點到輸入"
@@ -58383,6 +58379,10 @@ msgid "Disconnect nodes connected to the input"
msgstr "斷開連接至該輸入的節點"
msgid "Dependency Loop"
msgstr "依賴迴圈"
msgid "Use view layer for rendering"
msgstr "使用視圖層來算繪"
@@ -60230,14 +60230,14 @@ msgid "Rim"
msgstr "邊框"
msgid "Input pending "
msgstr "等候輸入 "
msgid "Blender File View"
msgstr "Blender 檔案檢視"
msgid "Input pending "
msgstr "等候輸入 "
msgid "Missing 'window' in context"
msgstr "情境中遺失「window」"
@@ -60254,6 +60254,18 @@ msgid "Don't Save"
msgstr "不要儲存"
msgid "Reload file with execution of Python scripts enabled"
msgstr "重新載入檔案並啟用 Python 命令稿執行"
msgid "Enable scripts"
msgstr "啟用命令稿"
msgid "Continue using file without Python scripts"
msgstr "繼續使用檔案而不用 Python 命令稿"
msgid "unable to open the file"
msgstr "無法開啟檔案"
@@ -60270,18 +60282,6 @@ msgid "Permanently allow execution of scripts"
msgstr "永遠允許執行命令稿"
msgid "Reload file with execution of Python scripts enabled"
msgstr "重新載入檔案並啟用 Python 命令稿執行"
msgid "Enable scripts"
msgstr "啟用命令稿"
msgid "Continue using file without Python scripts"
msgstr "繼續使用檔案而不用 Python 命令稿"
msgid "Save changes before closing?"
msgstr "關閉之前先儲存改動?"